Reis Kuule



Автор: Vennaskond
В альбоме: Reis Kuule
Длительность: 03:26
Раздел: Метал,рок

На английском языке: Слова на русском:
Vennaskond
Reis Kuule
Reis Kuule
Kolm, kaks, üks, null?

Põhjatus laotuses tähtedekett,
kosmosse sööstab me kanderakett.
Kaks, üks, meis startides pakitseb õud,
meist vabaneb maakera külgetõmbejõud.

Hõbejalt läigivad meie skafandrid,
meist maha jäid atmosfäär, ookeanid, mandrid.
Tundmatus kauguses rohetab emake Maa.

Akvamariinsinist värvi on kraatrites kuupind,
teleekraanilt ma tervitan sind.
Koduplaneedile niipea me naasta ei saa.

Üle mustava tühjuse kui pärlikee
helendava trassina jookseb Linnutee.
igav nii maastik, kraatrite suud,
nii kaunis, nii kohutav näib meile kuu.

Illuminaatorist näha võib üksteist
tähtede taustal Apollo 11.
On reede ja juulikuu kuueteistkümnes päev.

Päiksekiired meist jätavad tumedad varjud,
vaikivad huuled, kuid sisemus karjub.
Võib juhtuda, et sinitaevast me enam ei näe.

Hõbejalt läigivad meie skafandrid,
meist maha jäid atmosfäär, ookeanid, mandrid.
Tundmatus kauguses rohetab emake Maa.

Akvamariinsinist värvi on kraatrites kuupind,
teleekraanilt ma tervitan sind.
Koduplaneedile niipea me naasta ei saa.

Illuminaatorist näha võib üksteist
tähtede taustal Apollo 11.
On reede ja juulikuu kuueteistkümnes päev.

Päiksekiired meist jätavad tumedad varjud,
vaikivad huuled, kuid sisemus karjub.
Võib juhtuda, et sinitaevast me enam ei näe.

Vennaskond
рис Kuule
рис Kuule
Kolm, kaks, üks, null,?

Põhjatus laotuses деятельности, htedekett,
kosmosse sööпалочка мне kanderakett.
Kaks, üks, Мейс startides pakitseb õud,
, как правило, vabaneb maakera külgetõmbejõud.

Hõbejalt läigivad meie skafandrid,
, как правило, Маха-jä(id atmosfäär, ookeanid, mandrid.
Tundmatus kauguses rohetab emake Maa.

Akvamariinsinist värvi на kraatrites kuupind,
teleekraanilt мА tervitan.
Koduplaneedile niipea мне naasta ei saa.

Üle mustava tühjuse kui pärlikee
helendava trassina jookseb Linnutee.
igav НИИ maastik, kraatrite suud,
НИИ kaunis, НИИ kohutav näИБ мили kuu.

Illuminaatorist näга võib üksteist
tähtede taustal “Аполлон-11″.
На рейде да juulikuu kuueteistkümnes päev.

Päiksekiired в основном jätavad tumedad varjud,
vaikivad huuled, kuid sisemus karjub.
Võib juhtuda, et sinitaevast мне энам яйцо näe.

Hõbejalt läigivad meie skafandrid,
, как правило, Маха-jä(id atmosfäär, ookeanid, mandrid.
Tundmatus kauguses rohetab emake Maa.

Akvamariinsinist värvi на kraatrites kuupind,
teleekraanilt мА tervitan.
Koduplaneedile niipea мне naasta ei saa.

Illuminaatorist näга võib üksteist
tähtede taustal “Аполлон-11″.
На рейде да juulikuu kuueteistkümnes päev.

Päiksekiired в основном jätavad tumedad varjud,
vaikivad huuled, kuid sisemus karjub.
Võib juhtuda, et sinitaevast мне энам яйцо näe.


оставить комментарий